Guidebook for Fukuoka-shi

Miho
Guidebook for Fukuoka-shi

Entertainment & Activities

Canal City Hakata is a large shopping and entertainment complex, calling itself a "city within the city". Attractions include about 250 shops, cafes and restaurants, a theater, game center, cinemas, two hotels and a canal running through the complex. Visitors, who are planning on shopping, will likely be able to find something of interest in one of Canal City's many stores, whether it be in a shop unique to Japan or a branch of an international company. There is also a wide variety of restaurants, offering Japanese and international food, that generally have reasonably priced menus. The fifth floor consists of the "Ramen Stadium", which has eight ramen shops with noodle dishes from across Japan, including the local specialty Hakata Ramen. 徒歩5分で行ける、複合商業施設 アパレルショップ、レストラン、ラーメンスタジアム、お土産屋、ゲームセンター、映画館、グランドハイアット福岡、福岡ワシントンホテルなど、宿泊施設もあるので、観光客だけでなく地元の方たちも多く訪れます。
647 locals recommend
Canal City Theater
1-chōme-2-1 Sumiyoshi
647 locals recommend
Canal City Hakata is a large shopping and entertainment complex, calling itself a "city within the city". Attractions include about 250 shops, cafes and restaurants, a theater, game center, cinemas, two hotels and a canal running through the complex. Visitors, who are planning on shopping, will likely be able to find something of interest in one of Canal City's many stores, whether it be in a shop unique to Japan or a branch of an international company. There is also a wide variety of restaurants, offering Japanese and international food, that generally have reasonably priced menus. The fifth floor consists of the "Ramen Stadium", which has eight ramen shops with noodle dishes from across Japan, including the local specialty Hakata Ramen. 徒歩5分で行ける、複合商業施設 アパレルショップ、レストラン、ラーメンスタジアム、お土産屋、ゲームセンター、映画館、グランドハイアット福岡、福岡ワシントンホテルなど、宿泊施設もあるので、観光客だけでなく地元の方たちも多く訪れます。

Everything Else

Urban spa yurara has Public bath, sauna, bedrock bath, massage, and spa you can come home by a no make in near one from a apartment(1-minute walk) お風呂、岩盤浴、マッサージ、エステ、レストラン、すべてが揃っています。 観光後に癒され、ノーメイクのままマンションへ帰れる位の近距離にあります。
10 locals recommend
Urban Spa Yurara
3-chōme-5-5 Sumiyoshi
10 locals recommend
Urban spa yurara has Public bath, sauna, bedrock bath, massage, and spa you can come home by a no make in near one from a apartment(1-minute walk) お風呂、岩盤浴、マッサージ、エステ、レストラン、すべてが揃っています。 観光後に癒され、ノーメイクのままマンションへ帰れる位の近距離にあります。

Sightseeing

This shrine is dedicated to the gods of Sokotsutsuo-no-kami, Nakatsutsuo-no-kami and Uwatsutsuo-no-kami and it was officially designated in ancient time as one of the high ranked shrines. It was once admired as the greatest shrine of Chikuzen area (northern part of the present Fukuoka prefecture). The surrounding area was originally a cape at the mouth of Nakagawa River flowing into Hakata Bay. It was worshipped as a tutelary shrine of navigation. The gods were also worshipped as gods of Japanese poem (waka) and ancient famous poet Sogi visited this shrine to pay respect to the god. The straight shaped roof of the main hall of this shrine is one of the specific features of ancient architectural style, very contrastive to the later Buddhist style. The main hall is designated as a national treasure and the copper axe and sword of the shrine are designated as important cultural properties of the prefecture. 全国に二千以上あると言われる「住吉神社」の中でも、博多は最も古いものとされ、日本三大住吉のひとつと言われています。 境内は、まるで絵画のような想的な森林世界。 特に参道の両脇に植わっている巨木の存在感は特筆もので、これぞ日本の風景という神々しい空間を演出してくれています。 また、初代福岡藩主:黒田長政が再建した“住吉造”の本殿は、仏教伝来前の古代建築様式を今に伝える貴重なものとして国の重要文化財に指定されています。
93 locals recommend
Sumiyoshi Shrine
3-chōme-1-51 Sumiyoshi
93 locals recommend
This shrine is dedicated to the gods of Sokotsutsuo-no-kami, Nakatsutsuo-no-kami and Uwatsutsuo-no-kami and it was officially designated in ancient time as one of the high ranked shrines. It was once admired as the greatest shrine of Chikuzen area (northern part of the present Fukuoka prefecture). The surrounding area was originally a cape at the mouth of Nakagawa River flowing into Hakata Bay. It was worshipped as a tutelary shrine of navigation. The gods were also worshipped as gods of Japanese poem (waka) and ancient famous poet Sogi visited this shrine to pay respect to the god. The straight shaped roof of the main hall of this shrine is one of the specific features of ancient architectural style, very contrastive to the later Buddhist style. The main hall is designated as a national treasure and the copper axe and sword of the shrine are designated as important cultural properties of the prefecture. 全国に二千以上あると言われる「住吉神社」の中でも、博多は最も古いものとされ、日本三大住吉のひとつと言われています。 境内は、まるで絵画のような想的な森林世界。 特に参道の両脇に植わっている巨木の存在感は特筆もので、これぞ日本の風景という神々しい空間を演出してくれています。 また、初代福岡藩主:黒田長政が再建した“住吉造”の本殿は、仏教伝来前の古代建築様式を今に伝える貴重なものとして国の重要文化財に指定されています。