Verifications
  • Email Address
    Verified
  • Phone Number
    ▒▒▒▒▒▒▒▒▒ 67
  • Reviewed
    12 Reviews
About Me
Languages
Deutsch, English, Español, Français
Julien & Mélanie's Airbnb Symbol

Visit create.airbnb.com »

Julien & Mélanie
Hey, I'm Julien & Mélanie!
You have reported this user. Undo?

Nous sommes un couple de trentenaire et avons un petit garçon âgé de 2 ans: Enzo.
Nous vivons depuis toujours en région parisienne et apprécions la proximité de Paris. Dès que nous en avons l'occasion, nous allons nous promener en scooter et profitons des parcs et jardins, des salles de concert, de théatre, de cinéma et des restaurants.
Tous deux, professeurs d'éducation physique et sportive, nous pratiquons avec plaisir l'escalade, le basket, le football et la randonnée.
Nous aimons voyager et particulièrement dans les pays montagneux permettant de belles balades comme le Népal, le Chili, l'Argentine et particulièrement la Corse où nous nous rendons chaque année.
Notre destination favorite reste l'Italie pour son accent et surtout sa cuisine.
Nous aimons bien manger, nous ne pouvons nous passer de pains, de fromage et d'une bonne bouteille de vin à partager au moment de l'apéritif ou autour d'un repas entre amis.
Pour nous, vous recevoir dans notre maison c'est voyager un peu. Vous apporterez avec vous, votre culture, vos habitudes, vos accents et langages. Nous vous accueillerons comme nous aimerions être reçu: simplement et chaleureusement.
Profitons juste du moment présent.

We are a couple of thirty-year old and have a 2-year-old little boy: Enzo.
We live for a long time in Paris region and estimate(appreciate) the nearness of Paris. As soon as we have the opportunity there, we are going to walk in scooter and take advantage of parks and gardens, of concert halls, théatre, cinema and of restaurants.
Both, physical education teachers, us practise with pleasure the escalation(climbing), the basketball, the football and the hike(ride).
We like travelling and particularly in the mountainous countries allowing beautiful strolls as Nepal, Chile, Argentina and particularly Corsica where we go(surrender) every year.
Our favorite destination remains Italy for its accent and especially its cooking(kitchen).
We like to eat, we cannot take place of breads, cheese and a good wine bottle to be shared at the time of the apéritif or around a meal between friends.
For us, to receive you in our house it is to travel a little.
You will bring with you, your culture, your habits, your accents and languages. We shall welcome you as we would like to be received: simply and warmly.
Just let us take advantage of the present moment.

Somos un par(pareja) de treintañal y tenemos un niño de edad de 2 años: Enzo.
Vivimos desde hace tiempo en región parisina y apreciamos la proximidad de París. Tan pronto como tenemos la oportunidad de eso, vamos a pasearnos en scooter y sacamos provecho de parques y jardines, salas de conciertos, théatre, cine y restaurantes.
Ellos ambos, profesores educativos físicos y deportiva, nosotros practican con mucho gusto la escalada, la zapatilla de deporte, el fútbol y la revuelta(caminata).
Nos gusta viajar y particularmente en los países montañosos que permiten bellos paseos como Nepal, Chile, el Argentino y particularmente Córcega donde vamos(nos rendimos) cada año.
Nuestro destino favorito queda Italia para su acento y sobre todo su cocina.
Nos gusta mucho comer, no podemos pasarnos sin panes, sin queso y sin una buena botella de vino que hay que compartir en el momento del aperitivo o alrededoruna comida entre amigos.
Para nosotros, recibirles a nuestra casa es viajar un poco. Usted aportará con usted, su cultura, su costumbres, su acentos y lenguajes. Le acogeramos como gustaríamos ser recibidos: simplemente y calurosamente.
Saquemos provecho justo del momento presente.